Go na le 2 diphetolelo tše dikgolo tša light go Sesotho sa Leboa

: light1light2

light1

seetša

leinaPlural lights

  • 1

    seetša
    seedi
    lesedi
    ‘It was very easy to see where you were going, because there was light in the street’ Go be go le bonolo kudu go bona gore o ya kae ka gore go na le seetša mo tseleng
    ‘I started looking for a place where there was not much light, where I could park the car’ Ke ile ka thoma go nyakana le felo fao go sego seedi se sentši fao nka phakago koloi
    ‘The electric lights that are in the street make it light in this village’ Mabone a mohlagase ao a lego mmileng, a dira gore go be le lesedi mo motseng

leinaPlural lights

  • 1

    lebone
    ‘It was already seven o'clock in the evening when I switched on the outside lights’ E be e šetše e le iri ya bošupa bošego ge ke thumaša mabone a ka ntle

ledirilights, lighting, lit / lighted

  • 1

    tšhuma
    ‘I went back to the car, lit a cigarette and sat and waited for Brenda’ Ke ile ka boela ka koloing, ka tšhuma sekerete mme ka dula ke letetše Brenda
  • 2

    gotša
    ‘I light the fire so that I can cook’ Ke gotša mollo gore ke kgone go apea

Go na le 2 diphetolelo tše dikgolo tša light go Sesotho sa Leboa

: light1light2

light2

[DEM +] bofefo

lehlaodilighter, lightest

  • 1

    [DEM +] bofefo
    ‘Some people like light reading material, whereas others like heavier reading’ Batho ba bangwe ba rata dibalwa tše bofefo, mola ba bangwe ba rata dibalwa tše botebo